Chercher in Nomôdos

16 juin 2009

Journée d'Etudes EPHE (pour mémoire): "Les langues de la négociation (XIIIe-XVIIIe siècle)", 13 juin 2009, Paris

Information transmise par Fr. Audren:

Journée d'étude du séminaire « histoire de la négociation »
de l’École pratique des hautes études (EA 4116)

Les langues de la négociation (XIIIe-XVIIIe siècle)

13 juin 2009, Paris

Résumé
Dans le cadre du séminaire « histoire de la négociation » de l’École pratique des hautes études, la journée du 13 juin portera sur les langues de la négociation. Après deux rencontres consacrées à l’analyse des « négociations diplomatiques » (14 janvier 2009) et des « mots et conceptions de la négociation » (4 avril 2009) entre le XVe et le XVIIIe siècle, on procédera à un premier tour d’horizon, forcément partiel, des problèmes, des usages et des éventuels conflits linguistiques suscités par les pratiques de négociations.

Informations pratiques
Date: Samedi 13 juin 2009
Lieu: Ecole Pratique des Hautes Etudes (EPHE) – 46 rue de Lille, 75007 Paris (salle de conférences, 4ème étage)

Organisateurs: Dejanirah Couto, Sylvio de Franceschi, Stéphane Péquignot, Jean-Claude Waquet

Programme
  • 9h45 : Présentation, par Stéphane Péquignot (EPHE)
  • 10h-11h15 : Aspects linguistiques de la diplomatie sicilienne au XIIIe siècle (1220-1290), par Gian Luca Borghese (université de Turin) & Benoît Grévin (CNRS-Lamop).
  • 11h15-12h30 : Un Allemand à Venise : une négociation marchande vers 1430, par Philippe Braunstein (EHESS).

  • 14h00-15h15 : Manuels plurilingues et pratiques de la négociation en milieu marchand, XVIe-XVIIIe siècles, par Jochen Hoock (université de Paris VII).
  • 15h15-16h30 : Les problèmes de communication aux congrès internationaux. De Westphalie à Ryswick, par Guido Braun (université de Bonn).
  • 16h00-17h15 : Formes et usages du chinois au japon : de la diplomatie de l'esprit à la modernité traductrice, par François Lachaud (Ecole française d’extrême-Orient).

Argumentaire
Dans le cadre du séminaire « histoire de la négociation » de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, la journée du 13 juin portera sur les langues de la négociation. Après deux rencontres consacrées à l’analyse des « négociations diplomatiques » (14 janvier 2009) et des « mots et conceptions de la négociation » (4 avril 2009) entre le XVe et le XVIIIe siècles, on procédera à un premier tour d’horizon, forcément partiel, des problèmes, des usages et des éventuels conflits linguistiques suscités par les pratiques de négociations. Sans exclure d’autres dimensions importantes, plusieurs aspects retiendront plus particulièrement l’attention :
  • les difficultés que doivent surmonter des interlocuteurs ne parlant pas la même langue ; l’usage d’instruments de communication et, notamment, de glossaires, de lexiques et de dictionnaires ; le recours à des traducteurs, leur impact sur la conception et le déroulement des négociations.
  • les négociations effectuées avec plusieurs langues de travail, en situation de diglossie. Les usages respectifs de ces langues et, notamment, l’éventuelle différenciation entre la ou les langues de l’entretien et celle(s) de la mise par écrit jouent un rôle important dans la dynamique des négociations.
  • L’utilisation de langues internationalement reconnues pour les négociations, par exemple le latin, le français, l’anglais ou l’espagnol. Dans quelle mesure le choix de facto et l’imposition juridique d’une langue de négociation, que celle-ci soit d’un usage circonstanciel, international ou universel, affectent-ils les conceptions et le déroulement des négociations ?
  • Plurilingue ou monolingue, dans quelle mesure la pratique de la négociation se traduit-elle par la formation et l’usage d’un langage commun ? En va-t-il de même partout dans la période considérée, c’est-à-dire entre le XIIIe siècle et le XVIIIe siècle ?
De même que lors des précédentes séances du séminaire, ces questions seront envisagées dans la longue durée et de façon comparative grâce à la présentation et à la discussion de dossiers documentaires précis issus de périodes et d’espaces différents.

Contact
Stéphane Péquignot courriel : stephanepequignot@yahoo.fr

Source: « Les langues de la négociation (XIIIe-XVIIIe siècle) », Journée d'étude, Calenda, publié le jeudi 04 juin 2009, http://calenda.revues.org/nouvelle12862.html